Hentalia deve diffondersi!



Hentalia non è uno di quei siti che richiedono iscrizioni, non è uno di quelli che funzionano a pagamento e non contiene nemmeno pubblicità: cosa chiedere di più?
Sono sicuro che funzioni bene, e difatti i pochi lettori che seguono questo blog di traduzioni in italiano di hentai sembrano trovarlo perfetto: qual'è il problema?

Beh, l'ho appena detto: sono pochi.

Sono sicuro che così come quei pochi ne sono affascinati, tanti potrebbero apprezzarlo e seguirlo. Visto che, l'ho detto subito, io non guadagno nulla da questo blog, tutto quello che voglio sono commenti di ringraziamento e il supporto dei lettori. Molti lettori = molti commenti, o almeno spero.

Per cui, nonostante cerco di non allentare il lavoro (l'ultimo rallentamento è dovuto al dannato Cheers 2... va bene che è bello, ma 192 pagine da tradurre sono 192 pagine! Tutte le traduzioni precedenti sono state distribuite con incredibile lentezza, per aiutarmi a lasciarmi finire questa lunga traduzione, che se non altro è la favorita) adesso ho bisogno di allargare un po' il sito. Tutto le idee più semplici le ho avute di partenza: diffuso nei motori di ricerca e supportato da un video su YouTube. Per cui, vi chiedo di dare una mano a diffondere il sito. La cosa migliore sarebbe diffonderlo nei forum sul quale vi ritrovate, mettendolo in firma o semplicemente suggerendolo e spargendone la voce. Ve lo chiedo per il bene del forum, non avrete nessun introito da questo (così come io non l'ho mai avuto).

Non che non mi fidi di voi, ma un passaparola di una decina/quindicina di utenti non è proprio il massimo per una diffusione di massa. Per cui, vi presento la pagina ufficile di Hentalia su Facebook. Sono uno a cui Facebook non piace, e difatti mi secca un po', ma devo ammettere che grazie al suo potere di condivisione con questo Hentalia ha belle chance di diffusione. In realtà sarebbe il profilo del mio nickname, Enriko ("Il Traduttore" perchè quel dannato voleva un cognome), ma è comunque 100% Hentalia. Verrà aggiornato in tempo reale di ogni traduzione sul blog, per cui se anche voi fate parte del "pc = facebook acceso", sarà più veloce scoprire le ultime uscite. Non scordate però che il suo obiettivo è la diffusione.

Speriamo possa funzionare, per cui... nient'altro da dire, grazie per l'attenzione e continuate a sbavare dietro il prossimo Cheers 2 (spero che i commenti valeranno le 192 pagine).

P.s.: Comunque, si tratta di una prova. Se entro circa due settimane vedo che l'account di Facebook non cambia niente nelle visite, lo rimuoverò.

8 commenti:

  1. Ti do un consiglio basta che in tutti i topic che stanno su Downloadzone dove mettono i tuoi lavori si mettesse il link a questo sito e ti ritroveresti con 2-3 mila utenti abituali al giorno.

    RispondiElimina
  2. Perchè, questi lavori sono su Downloadzone?

    RispondiElimina
  3. Il link non potevano metterlo, l'avrebbero rimosso. Ma visto che nelle traduzioni hanno mantenuto il logo con il link, deve aver comunque portato qualche visita.

    RispondiElimina
  4. Grande Enriko sei il migliore ti seguivo su eden e ora ti seguirò anche qui cercando di aiutarti come posso ^^ finalmente posso leggere delle ottime traduzioni e ancora complimenti per la tua voglia di tradurre

    RispondiElimina
  5. Anonimo ti sbagli il link al blog lo possono mettere (come fanno per tutti i link dei forum di mangascan) e anzi devono metterlo per forza se lo chiede l'autore.

    Inoltre su Downloadzone i file sono stati tutti riuppati su www.filesonic.com (noto sito con cui si guadagna un tot per ogni file scaricato).

    PS: forse ricevi pochi commenti anche perchè la gente si vergogna un po' a commentare questo tipo di lavori.
    Se è possibile farlo potresti aggiungere il bottone del "Grazie" per questi timidoni.

    RispondiElimina
  6. Già Anchio ti seguivo da Eden, e anche qui ti seguirò, e cercherò di aiutarti!!!

    RispondiElimina
  7. io l'ho conosciuto da hentai fantasy grazie a cherler 1,stando in argomento x il volume 2 meglio di postare le 192 pagine contemporaneamente nn converebbe uppare capitolo x capitolo^^^^

    RispondiElimina
  8. Pensavo che traducessi e postassi solo per piacere personale (e da questo direi che si nota che ti seguo da poco), ma visto che non è così contami pure tra i tuoi 'pochi lettori', da ora in avanti commenterò regolarmente ;)

    RispondiElimina